Rocket Man | Homem Do Foguete |
She packed by bag last night, preflight | Ela fez as minhas malas na última noite antes do vôo. |
Zero hour, nine a.m. | Hora zero: 9 da manhã. |
And I'm gonna be high | E estarei nas alturas |
As a kite by then | Como um papagaio, por essa altura. |
I miss the earth so much | Eu sinto tanta saudade da Terra, |
I miss my wife | eu sinto saudade da minha mulher, |
It's lonely out in space | É solitário lá fora no espaço |
On such a timeless flight | Num vôo infinito assim... |
And I think it's gonna be a long, long, time | E eu acho que vai ser um longo, longo tempo |
'Til touchdown brings me 'round again to find | Até que o pouso me restaure a consciência novamente para descobrir |
I'm not the man they think I am at home | Que eu não sou o homem que eles acham que sou em casa. |
Ah, no no no... | Oh não, não, não, |
I'm a rocket man | Sou um homem do foguete, |
Rocket man | Homem do foguete, |
Burnin' out his fuse | A queimar o fusível |
Up here alone | Aqui em cima sozinho. |
Mars ain't the kind of place | Marte não é o tipo de lugar |
To raise your kids | Para criar crianças, |
In fact, it's cold as hell | De facto, é frio como o inferno |
And there's no one there to raise them | E não tem ninguém lá para criá-las, |
If you did | Mesmo que tentes... |
And all this science | E toda esta ciência, |
I don't understand | Eu não compreendo, |
It's just my job | É apenas o meu emprego, |
Five days a week | Cinco dias por semana, |
A Rocket Man | Um homem do foguete, |
Rocket Man | Homem do foguete... |
And I think it's gonna be a long, long, time | Eu acho que vai ser um longo, longo tempo |
'Til touchdown brings me 'round again to find | Até que o pouso me restaure a consciência novamente para descobrir |
I'm not the man they think I am at home | Que eu não sou o homem que eles acham que sou em casa. |
Ah, no no no... | Oh não, não, não, |
And I think it's gonna be a long, long, time | Eu acho que vai ser um longo, longo tempo |
'Til touchdown brings me 'round again to find | Até que o pouso me restaure a consciência novamente para descobrir |
I'm not the man they think I am at home | Que eu não sou o homem que eles acham que sou em casa. |
Ah, no no no... | Oh não, não, não, |
I'm a rocket man | Sou um homem do foguete, |
Rocket man | Homem do foguete, |
Burnin' out his fuse | A queimar o fusível |
Up here alone | Aqui em cima sozinho. |
And I think it's gonna be a long, long, time | E eu acho que vai ser um longo, longo tempo... |
And I think it's gonna be a long, long, time | E eu acho que vai ser um longo, longo tempo... |
And I think it's gonna be a long, long, time | E eu acho que vai ser um longo, longo tempo... |
Long, long, time | longo, longo tempo... |
Long, long, time | longo, longo tempo... |
Ah, no, no, no... | Oh não, não, não, |
Oh, no, no, no, no, no, no, no... | Oh não, não, não, |
25 janeiro 2010
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário